¿Eres artista? ¡Aprovecha al máximo tus letras con Musixmatch Pro!

Training Season - London Sessions

Contribuir
Traducciones (6)
Compartir
Verificado por Musixmatch
9 contribuciones
about 1 year ago
Letra original
Traducción en Francés

verse

Are you someone that I can give my heart to?
Es-tu quelqu'un à qui je peux donner mon cœur ?
Or just the poison that I′m drawn to?
Ou juste le poison qui m'attire ?
It can be hard to tell the difference late at night
Il peut être difficile de faire la différence tard le soir
Play fair, is that a compass in your nature?
Jouer franc jeu, est-ce une boussole dans votre nature ?
Or are you tricky? 'Cause I′ve been there
Ou es-tu rusé ? Parce que j'y suis allé
And baby, I don't need to learn my lesson twice
Et bébé, je n'ai pas besoin d'apprendre ma leçon deux fois

pre-chorus

But if you really wanna go there
Mais si tu veux vraiment y aller
You should know I
Tu devrais savoir que je

chorus

Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me tenir près de moi
Deeper than I've ever known
Plus profond que je ne l'ai jamais connu
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Sait exactement comment prendre le contrôle
When I′m vulnerable
Quand je suis vulnérable
He′s straight-talking to my soul
Il parle franchement à mon âme
Conversation overload
Surcharge de conversation
Got me feeling vertigo
Ça m'a donné le vertige

hook

Are you somebody who can go there?
Êtes-vous quelqu'un qui peut y aller ?
'Cause I don′t wanna have to show ya
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer
If that ain't you, then let me know, yeah
Si ce n'est pas toi, alors fais-le moi savoir, ouais
′Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée

verse

I tried to see my lovers in a good light
J'ai essayé de voir mes amants sous un bon jour
Don′t wanna do it just to be nice
Je ne veux pas le faire juste pour être gentil
Don't wanna have to teach you how to love me right
Je ne veux pas avoir à t'apprendre à m'aimer correctement.
I hope it hits me like an arrow
J'espère que ça me frappera comme une flèche
Someone with some potential
Quelqu'un avec du potentiel
Is this too much to ask for?
Est-ce trop demander ?

pre-chorus

Who understands I
Qui comprends-je

chorus

Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me tenir près de moi
Deeper than I've ever known
Plus profond que je ne l'ai jamais connu
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Sait exactement comment prendre le contrôle
When I′m vulnerable
Quand je suis vulnérable
He′s straight-talking to my soul
Il parle franchement à mon âme
Conversation overload
Surcharge de conversation
Got me feeling vertigo
Ça m'a donné le vertige

hook

Hey
Are you somebody who can go there?
Êtes-vous quelqu'un qui peut y aller ?
'Cause I don′t wanna have to show ya
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer
If that ain't you, then let me know, yeah
Si ce n'est pas toi, alors fais-le moi savoir, ouais
′Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée

verse

Can you compete? Now is your time
Saurez-vous rivaliser ? C'est votre tour.
Run when you hear that whistle blow
Courez quand vous entendez ce sifflet retentir
Are you on my team or stuck on the sidelines
Êtes-vous dans mon équipe ou êtes-vous coincé sur la touche ?
Waiting for someone to tell you to go?
Vous attendez que quelqu'un vous dise de partir ?
For someone to tell you to go
Que quelqu'un te dise d'y aller

pre-chorus

You should know I
Tu devrais savoir que je

chorus

Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me tenir près de moi
Deeper than I′ve ever known
Plus profond que je ne l'ai jamais connu
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Sait exactement comment prendre le contrôle
When I'm vulnerable
Quand je suis vulnérable
He's straight-talking to my soul
Il parle franchement à mon âme
Conversation overload
Surcharge de conversation
′Cause training season′s over
Parce que la saison d'entraînement est terminée

bridge

Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me tenir près de moi
Deeper than I've ever known (la-la-la, la-la, la, la)
Plus profond que je ne l'ai jamais connu (la-la-la, la-la, la, la)
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control (′cause I don't wanna have to show ya)
Sait exactement comment prendre le contrôle (parce que je ne veux pas avoir à te montrer)
When I′m vulnerable
Quand je suis vulnérable
He's straight-talking to my soul (if that ain′t you, then let me know, yeah)
Il parle franchement à mon âme (si ce n'est pas toi, alors fais-le moi savoir, ouais)
Conversation overload
Surcharge de conversation
'Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée

hook

Are you somebody who can go there?
Êtes-vous quelqu'un qui peut y aller ?
′Cause I don′t wanna have to show ya
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer
If that ain't you, then let me know, yeah
Si ce n'est pas toi, alors fais-le moi savoir, ouais
′Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée

outro

Training season
Saison d'entraînement
Training season
Saison d'entraînement
Training season
Saison d'entraînement
Training season
Saison d'entraînement
Training season′s over
La saison d'entraînement est terminée
Writer(s): Yaakov Gruzman, Dua Lipa, Caroline Ailin, Tobias Macdonald Jesso, Nick Gale, Shaun Charles Frank, Kevin Richard Parker, Steve Francis Richard Mastroianni, Daniel Jack Harle, Martina Sorbara
Significado
The song 'Training Season' by Dua Lipa talks about the desire for a deep and genuine connection with someone who can understand and support emotionally. The lyrics use metaphors like 'rodeo' and 'training season' to convey the idea of finding a partner who can take control and communicate effectively on an emotional level.
Mostra més
Temas
Vulnerability and trust
• Need someone to hold me close • If that ain't you, then let me know, yeah • When I'm vulnerable
Desire for genuine connection
• Is this too much to ask for? • I hope it hits me like an arrow • Are you someone that I can give my heart to?
Self-awareness and boundaries
• Training season's over • I tried to see my lovers in a good light • Don't wanna have to teach you how to love me right
Mostra més
Estados de ánimo
Love, reflection, empowerment, hope, heartbreak
Clasificación: PG
Letras para disfrutar con supervisión parental
Mostra més

Contribuciones

Última edición about 1 year ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro