Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Verified by Curator
0 contributions
almost 10 years ago
Translations
French
Portuguese
Original Lyrics
Translation in French
Spider,
Araignée,
Why you hanging around?
Pourquoi tu traînes ?
Spider,
Araignée,
Why you hanging around?
Pourquoi tu traînes ?
Get out of the kitchen,
Sortir de la cuisine,
Go get a job,
Va chercher un travail,
It′s not fair,
It′s not fair,
For you to live here.
Pour que tu vives ici.
Hanging on by barely a thread at all
S'accrocher à peine à un fil
Hanging on by barely a thread at all
S'accrocher à peine à un fil
Spider,
Araignée,
Why you hanging around?
Pourquoi tu traînes ?
Spider,
Araignée,
Why you hanging around?
Pourquoi tu traînes ?
Get your eyes off my donuts,
Ne quittez pas mes beignets des yeux,
I'm going to eat them all.
Je vais tous les manger.
It′s not fair,
It′s not fair,
For you to live here.
Pour que tu vives ici.
Hanging on by barely a thread at all.
S'accrocher à peine à un fil
Hanging on by barely a thread at all.
S'accrocher à peine à un fil
Go to your home,
Rentre chez toi,
You don't have a home?
Vous n'avez pas de maison ?
It's not fair.
Ce n'est pas juste,
Guess I can learn to share,
Je suppose que je peux apprendre à partager,
Dangling on down from the ceiling
Suspendu au plafond
Trying to land on something appealing
Essayer d'atterrir sur quelque chose d'attrayant
Swiftly at first, but not anticipating,
Rapidement au début, mais sans anticiper,
A sudden wind,
Un vent soudain,
From the vent.
De l'évent.
Hanging on by barely a thread at all.
S'accrocher à peine à un fil
Hanging on by barely a thread at all.
S'accrocher à peine à un fil
Hanging on by barely a thread at all.
S'accrocher à peine à un fil
Writer(s): Peter Weiland, Tyler Soucy, Nathanael Yaro
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro