Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Romanian

verse

My heart is paralyzed
Inima mea e paralizată
My head was oversized
Capul meu explodează
I′ll take the high road like I should
O să ţi-o spun pe şleau exact cum trebuia s-o fac
You said, "It's meant to be"
Ai spus că asta ne e sortit
That, "It′s not you, it's me"
Că nu sunt eu de vină, eşti tu
You're leaving now for my own good
Că pleci ca să îmi faci bine

pre-chorus

That′s cool, but if my friends ask where you are, I′m gonna say
Asta-i ok, dar dacă prietenii mei mă întreabă unde eşti am să le spun

chorus

She went down in an airplane, fried getting suntanned
Ea a coborât într-un avion, prăjită și s-a bronzat
Fell in a cement mixer full of quicksand
A căzut într-o betonieră plină cu nisip
Help me, help me, I'm no good at goodbyes
Ajută-mă, ajută-mă, nu mă pricep la rămas-bun
She met a shark underwater, fell and no one caught her
A întâlnit un rechin sub apă, a căzut și nimeni nu a prins-o
I returned everything I ever bought her
Am cerut înapoi tot ce i-am cumpărat
Help me, help me, I′m all out of lies
Ajută-mă, ajută-mă, am rămas fără minciuni
And ways to say you died
Şi fără feluri în care să spun că ai murit

verse

My pride still feels the sting
Mândria mea încă simte durerea
You were my everything
Tu erai tot ce am
Someday I'll find a love like yours (a love like yours)
Într-o zi voi găsi o iubire ca a ta (o iubire ca a ta)
She′ll think I'm Superman
Ea va crede că sunt Superman
Not super minivan
Nu o super dubiţă (?)
How could you leave on Yom Kippur?
Cum ai putut să mă părăseşti de Yom Kippur

pre-chorus

That′s cool, but if my friends ask where you are, I'm gonna say
Asta-i ok, dar dacă prietenii mei mă întreabă unde eşti am să le spun

chorus

She was caught in a mudslide, eaten by a lion
A fost prinsă într-o alunecare de noroi, mâncată de un leu
Got run over by a crappy purple Scion
A fost lovit de un Scion purpuriu
Help me, help me, I'm no good at goodbyes
Ajută-mă, ajută-mă, nu mă pricep la rămas-bun
She dried up in the desert, drowned in a hot tub
S-a uscat în deșert, s-a înecat într-o cadă cu hidromasaj
Danced to death at an east side nightclub
A dansat până la moarte într-un club de noapte din partea de est
Help me, help me, I′m all out of lies
Ajută-mă, ajută-mă, am rămas fără minciuni
And ways to say you died
Şi fără feluri în care să spun că ai murit

hook

Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh

bridge

I wanna live a thousand lives with you
Vreau să trăiesc o mie de vieți cu tine
I wanna be the one you′re dying to love
Vreau să fiu cel pe care mori să o iubești
But you don't want to
Dar nu vrei

pre-chorus

That′s cool, but if my friends ask where you are, I'm gonna say
Asta-i ok, dar dacă prietenii mei mă întreabă unde eşti am să le spun
That′s cool, but if my friends ask where you are, I'm gonna say
Asta-i ok, dar dacă prietenii mei mă întreabă unde eşti am să le spun

chorus

She went down in an airplane, fried getting suntanned
Ea a coborât într-un avion, prăjită și s-a bronzat
Fell in a cement mixer full of quicksand
A căzut într-o betonieră plină cu nisip
Help me, help me, I′m no good at goodbyes
Ajută-mă, ajută-mă, nu mă pricep la rămas-bun
She met a shark underwater, fell and no one caught her
A întâlnit un rechin sub apă, a căzut și nimeni nu a prins-o
I returned everything I ever bought her
Am cerut înapoi tot ce i-am cumpărat
Help me, help me, I'm all out of lies
Ajută-mă, ajută-mă, am rămas fără minciuni
She was caught in a mudslide, eaten by a lion
A fost prinsă într-o alunecare de noroi, mâncată de un leu
Got run over by a crappy purple Scion
A fost lovit de un Scion purpuriu
Help me, help me, I'm no good at goodbyes
Ajută-mă, ajută-mă, nu mă pricep la rămas-bun
She dried up in the desert, drowned in a hot tub
S-a uscat în deșert, s-a înecat într-o cadă cu hidromasaj
Danced to death at an east side nightclub
A dansat până la moarte într-un club de noapte din partea de est
Help me, help me, I′m all out of lies
Ajută-mă, ajută-mă, am rămas fără minciuni
And ways to say you died
Şi fără feluri în care să spun că ai murit
Writer(s): Espen Lind, Amund Bjorklund, Pat Monahan
Meaning
The song '50 Ways to Say Goodbye' by Train humorously portrays a person struggling to come up with creative and outlandish excuses for their partner's absence, reflecting the pain of a breakup. The exaggerated scenarios of how the partner 'died' serve as a metaphor for the difficulty in accepting the end of the relationship and the desire to save face in front of others.
Show more
Themes
Heartbreak and loss
• I returned everything I ever bought her • Help me, help me, I'm no good at goodbyes • My heart is paralyzed
Struggling with goodbyes
• That's cool, but if my friends ask where you are, I'm gonna say • Help me, help me, I'm all out of lies
Nostalgia and longing
• I wanna live a thousand lives with you • Someday I'll find a love like yours • You were my everything
Show more
Moods
Heartbreak, despair, angst, love, solitude
Rating: PG-13
Lyrics may be unsuitable for younger ears
Show more
Contributions
There was a problem while loading the contributions. Do you want to give it another try?
Reload contributions
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro